Inna i-a uimit pe cei prezenti la un chef in Paris facandu-si aparatia cu un par mai cret decat firul de la telefonul fix. Motivele pentru care Inna a apelat la aceasta schimbare de look raman insa cufundate in mister, precum si sensul versurilor din piesele sale. Sau poate ca vedeta a vrut sa combine in franco-engleza celebra expresie "Dumnezeule mare!". Care s-ar traduce cam asa: "Big u Dieu!". Nu bigudiu, "Big u Dieu" !
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu